Panorama de la Poesía de la Revolución (52)

Teimur Torany nació en 1934 en una de las aldeas de la provincia de Chahar Mahal y Bajtiarí, situada en el centro de Irán, en una familia campesina. Aún fue muy pequeño que su familia emigró al sur de Irán y se alojó en la ciudad de Joramshar, donde Teimur cursó sus estudios primarios y segundarios. Pero, por la extrema pobreza de su familia se vio obligado a dejar sus estudios antes de que los terminara.

El año 1971 fue el primer año en el que Teimur Torany se familiarizó con los poemas de los grandes poetas contemporáneos tales como Akhavan Sales y Sepehri, entre otros poetas. Y en estos mismos años publicó algunos de sus poemas en las revistas. Dado que no había podido continuar con sus estudios, se puso enseguida a trabajar en la Fuerza Marítima. Torany que había viajado a los Estados Unidos para llevar a cabo los cursos especializados, regresó a Irán en 1978 cuando comenzaron los movimientos populares y triunfó la revolución y, uniéndose a la fila de las luchas populares, escribió las épicas de la Revolución Islámica.

Cuando comenzó la guerra impuesta por Irak contra Irán y cuando las fuerzas de Bath de Irak ocuparon a la ciudad de Joramshar, Torany al igual que otros ciudadanos, no tuvo más remedio que emigrarse junto con su familia a la ciudad de Bushehr. Los poemas que Torany ha compuesto sobre Joramshar y sus persistentes épicas, los ha creado en la misma ciudad de Joramshar y son de los más destacados poemas sobre la Defensa Sagrada…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i29443-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(52)

Panorama de la Poesía de la Revolución (51)

En la edición anterior hemos dicho que cuando Rakeei fue estudiante se preocupaba por las actividades culturales-políticas y, participaba en todas las luchas populares que se realizaban en la época de la victoria de la revolución. La poeta ha acompañado al pueblo en todos los momentos sensibles como por ejemplo en ocho años de la Defensa Sagrada, en el fallecimiento del gran líder de la revolución, el Imam Jomeini (la paz sea con él) y en otros acontecimientos de los cuales ha compuesto poesías en lengua de su pueblo.

También, les hemos contado en la edición anterior que Fatemeh Rakeei ha publicado tres obras, tituladas “Un Viaje del Sufrimiento”, “La Canción de Liquen” y “Maternal”. El lenguaje de Rakeei en la poesía es sencillo y fluido. Sus poemas mantienen una relación íntima, es como si fuera que la misma poeta estuviera sentada frente a sus lectores y les hablara tranquila y amistosamente.

“Un Viaje del Sufrimiento” es el primer libro de Rakeei que consiste en 63 poemas, los cuales ha dedicado al Imam Jomeini (Que en paz descanse), gran líder y fundador de la revolución islámica. Las poesías líricas, las de Masnawi, Qateh y también las sílabas son las métricas que se contemplan en esta obra. Sin embargo, la mayoría de los poemas de esta colección están basados en la poesía lírica moderna y en un nuevo flujo que creció a principios de la revolución hasta el año 1991…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i29119-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(51)

Panorama de la Poesía de la Revolución (50)

Fatemeh Rakeei, poeta revolucionaria y también profesora universitaria, nació en 1954 en la ciudad de Zanyan, situada en el noroeste de Irán, en una familia cultural y religiosa. La poeta terminó sus estudios primarios en su ciudad natal y, después se fue a vivir en Teherán junto con su familia y, comenzó a estudiar en la Escuela Islámica. Más tarde, se puso a estudiar la carrera de Traducción de la Lengua Inglesa, para finalmente, lograr el título de doctorado de Lingüística. Hoy, trabaja como la profesora de la Universidad de Al-Zahra en Teherán.

Cuando fue estudiante se preocupaba mucho por las actividades culturales-políticas. Ella participaba en todas las luchas populares que se realizaban en la época de la victoria de la revolución.

Rakeei ha acompañado al pueblo en todos los momentos sensibles tales como en ocho años de la Defensa Sagrada, en el fallecimiento del gran líder de la revolución, el Imam Jomeini (la paz sea con él) y en otros acontecimientos de los cuales ha compuesto poesías en lengua de su pueblo. Con este mismo motivo, la hemos entrevistado.

Locutor: Sra. Rakeei, muchas gracias por estar aquí con nosotros. Ya nuestros oyentes, al principio del programa han escuchado una breve biografía de Ud. Por favor, ¿nos podría contar cuándo la poesía tocó su puerta?…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i28501-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(50)

Panorama de la Poesía de la Revolución (49)

De Salman Harati han quedado tres obras valiosas tales como, “Del Cielo verde”, “Una Puerta hacia la Casa del Sol”, “De esta Estrella hasta aquella Estrella”, esta última está dirigida a los adolescentes.

La obra titulada “Una Puerta hacia la Casa del Sol” que fue publicada por primera vez en 1988 es una colección que incluye en los versos libres, la poesía lírica, las cuartetas y también el Masnavi. En esta colección de poesías, el lector se enfrenta con un nuevo panorama que es el resultado de este poeta joven. Un poeta joven cuyos poemas son maduros, que dada la poca experiencia del autor, son considerables y merecen ser estudiados. La obra “Una Puerta hacia la Casa del Sol”, comienza con los poemas en forma de oraciones religiosas. Esta serie de poemas que comienzan alabando a Dios, nos recuerdan a los grandes personajes de la poesía clásica persa puesto que, los poetas de la poesía clásica persa, también comenzaban generalmente sus poemas alabando a Dios. Sin embargo, hoy día, es muy poco frecuente esta antigua tradición en la literatura persa.

Para Mohmmad Kazem Kazemi, poeta y crítico contemporáneo afgano, cuando leemos la obra “Una Puerta hacia la Casa del Sol”, se notan las huellas de un poeta innovador en todas las partes de la obra. Una de estas innovaciones es que sus poemas comienzan con los rezos en forma de poema, mientras que, como hemos dicho, esta forma es muy antigua y, hoy día, es anticuada sobre todo en las obras modernistas pero, Salman es uno de los poco poetas que ha mantenido esta forma de poesía abalando a Dios…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i27634-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(49)

Panorama de la Poesía de la Revolución (48)

La obra titulada “De Esta Estrella a Aquella Estrella” forman parte de una colección de poesías de Salman Harati que fueron compuestas en la adolescencia. Esta colección que fue publicada en formato de un libro después de que falleciera Salman, incluye 16 poesías al estilo de Nima, cinco poesías de cuartetas, varias coplas y también un verso libre.

Desde que Mahmud Kianush, poeta contemporáneo de la literatura persa, comenzó su carrera profesional y se involucró seriamente en la poesía infantil y de adolescentes y fue seguido por otros poetas, la poesía infantil y de adolescentes ha sido compuesta mayormente en coplas. Puesto que las métricas son cortas en la copla y tienen una capacidad alta para describir y narrar. La sencillez de las rimas y también la independencia de los versos siempre ha sido una métrica apropiada para la poesía infantil y de adolescentes; por lo cual, aún la copla se emplea en la poesía dirigida a los niños y adolescentes. Además, hasta la fecha, se han creado poesías muy bellas e inolvidables en coplas. Sin embargo, son muy pocos los poetas que se han atrevido a innovar y componer la poesía en otras métricas dirigidas a los niños y adolescentes.

Salman está entre los poetas que han logrado éxito en componer la poesía infantil y de adolescentes a estilo de Nima y, pese a que no tiene muchas obras al respecto, ha brillado muy bien. Si bien los poetas antes de Salman habían descubierto la capacidad del estilo de Nima, Salman Harati lo desarrolló perfectamente y lo usó de la mejor forma posible…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i27142-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(48)

Panorama de la Poesía de la Revolución (47)

Al igual que en la emisión anterior, continuaremos el análisis de los poemas del fallecido Salman Harati. Un poeta que si hubiera tenido más tiempo, según casi todos los críticos literarios, habría dejado más recuerdos de sus experiencias en la poesía de la revolución y, también habría fundado un nuevo estilo y un nuevo movimiento en la poesía. Qué lástima que la muerte no le dio tiempo. Esperamos que esta edición sea de su agrado e interés.

En el programa anterior, les hablamos de la poesía del poeta comprometido Salman Harati y, de que él durante su corta vida poética y en todos los altibajos de la revolución acompañaba al pueblo y hablaba de parte de ellos. La mayoría de los poemas de Salman reflejaban directa o indirectamente la visión del mundo del poeta, sus creencias y también sus interpretaciones sociales. En realidad, la mayoría de sus pomas es un terreno donde el poeta cumple con sus compromisos sociales y políticos.
Cuando Salman habla en sus poemas de la patria, menciona explícitamente a Irán y, para describirlo no hace referencia ni a la historia ni tampoco destaca la cultural nacional. Él habla de un Irán cuyas calles están bautizadas con el nombre de los mártires. El Irán de Salman Harati es un Irán revolucionario involucrado en la guerra. Y la guerra para Salman es, al igual que para cualquier hombre libre y filántropo, el factor inhumano y destructivo. Sin embargo, para Salman, ocho años de una guerra impuesta contra Irán no es una guerra, sino una Defensa Sagrada; y la Defensa Sagrada es hermosa y obligatoria y podemos justificarla ideológicamente…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i26215-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(47)

Panorama de la Poesía de la Revolución (46)

23

Salam Harati es uno de los poetas de la Revolución Islámica de Irán y ya desde los años 1973-74 surgió en él la poesía, pero no fue hasta después de la revolución islámica que desarrolló su poesía.

Salman está entre los poetas sufridos que ha vivido con alma y cuerpo el dolor de la sociedad y el pueblo y, habla de estos mismos dolores de la gente. Ya que él mismo, había sufrido la privación y se levantó demandando con su pluma el derecho del pueblo oprimido de la sociedad donde vivía.

Salman era pensador y no componía los poemas para divertirse o para entretenerse. Para él, la vida fue dirigida hacia un objetivo; El poeta se profundizaba en las realidades del mundo, lo cual se contempla claramente en todas sus obras. Si nos fijamos en la colección de sus poesías, nos enteramos de que él ha intentado que sus lectores, miren las realidades del mundo, se alejen de las superficialidades y, les anima a que profundicen en ella…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i25717-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(46)

Panorama de la Poesía de la Revolución (45)

22

En la edición de hoy les daremos a conocer a otro de los poetas de la revolución islámica y, estudiaremos la vida del desaparecido Salman Harati, poeta joven de la revolución, el que según otro poeta contemporáneo Qeisar Amin Poor, (Harati) tenía mucho para decir, pero lamentablemente la vida no le dio tiempo ni para vivir ni para componer la poesía ni tampoco para estudiar. Ahora, les invitamos a que nos acompañen.

Salman Harati, poeta contemporáneo iraní, nació en 1959 en una de las aldeas de Toncabon, al norte de Irán. Terminó sus estudios primarios en su aldea natal y, por la mala situación económica de su familia, además de estudiar comenzó a trabajar. Después de la victoria de la Revolución Islámica, continuó con sus estudios en la Academia de Artes y, al mismo tiempo, colaboró con el Departamento Artístico de La Organización de Desarrollo Islámico…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i25270-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(45)

Panorama de la Poesía de la Revolución (44)

20

En el programa de hoy como las ediciones anteriores les hablaremos sobre los pensamientos e ideas del poeta persa contemporáneo, Mohammad Hossein Shahriyar. Esperamos que sea de su agrado e interés y deseamos que por favor nos acompañen como siempre.

Shahriyar es un poeta musulmán y según uno de los críticos de sus obras: las creencias religiosas de Shahriyar se suavizaron y con el tiempo representan un amor místico que es finalmente el amor supremo a Dios. Esta fe siempre le acompañó al poeta desde la niñez y fue creciendo con él la misma fe, ya que nació en una familia religiosa y era orgulloso de ella. En la colección de la poesía del maestro Shahriyar, no se ha repetido sin duda alguna ningún nombre como se ha repetido el del gran Dios.

Shahriyar siempre recuerda a Dios y le pide a Él que le ayude en sus problemas y, cuando se resuelve alguno de sus problemas está agradecido a Dios. Shahriyar es un poeta creyente y, para él, la religión es un instrumento, la cual le vincula con Dios. Las meditaciones de Shahriyar surgen de lo más profundo y, abren un camino hacia Dios. Con este mismo amor ha soportado los momentos duros de la vida y le resta la importancia de los amores de este mundo…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i24769-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(44)

Panorama de la Poesía de la Revolución (43)

20

Los críticos literarios creen que uno de los importantes factores para que propague y persista una poesía en la época en la cual su poeta ya no está vivo, es la comprensión del tiempo y los temas de actualidad de su época. Un poeta siempre estará vigente, si está consciente de su época, si es capaz de observar los altibajos de su sociedad y de su época y si sus poemas reflejan la imagen de su entorno.

Shahriyar fue consciente de su época, lo cual se evidencia en sus poesías. Las ideas políticas del poeta y la forma de sus críticas a la situación impropia y trágica del anterior régimen de Irán se contemplan en sus obras poéticas. Shahriyar no está alejado de la sociedad en la que vive y de lo que ocurre en ella sino que profundiza minuciosamente en todo. Shahriyar mira la pobreza y, critica la brecha creada por el régimen de Pahlawi entre los diferentes estratos del pueblo…

http://parstoday.com/es/radio/programs-i24586-panorama_de_la_poes%C3%ADa_de_la_revoluci%C3%B3n_(43)